Thematische keuze uit het dichtwerk van de 13e-eeuwse islamitische mysticus.
- Genre
-
Non-Fictie
- Onderwerpen
-
Religieuze poezie, gedichten ; vertaald, Spiritualiteit, Dichtkunst, Gedichten en Versjes, Liefdesgedichten, Tot ca. 1600
- Taal
-
Nederlands
- Oorspronkelijke taal
-
Engels,
verschenen als The love poems of Rumi
Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.
Versies
-
Negende druk
- Uitgever
- Altamira, Haarlem
- Verschenen
-
2021
- ISBN
- 9789069637679
- Kenmerken
-
63 pagina's, 18 cm, illustraties
- Aantekening
- Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: 2002
- [vertaald uit het Perzisch naar het Engels door Fereydoun Kia]
- geselecteerd door Deepak Chopra
- Vertaling van The love poems of Rumi. - New York : Harmony Books, ©1998
- vertaald uit het Engels [naar het Nederlands] door: George Hulskramer
-
Liefdesgedichten
- Uitgever
- Altamira-Becht, Haarlem
- Verschenen
-
2007
- ISBN
- 9789069637679
- Kenmerken
-
64 pagina's, 18 cm, ill
- Aantekening
- Vert. van The love poems of Rumi. - New York : Harmony Books, cop. 1998
- Met lit. opg
- Nederlandse vert. uit het Engels door: George Hulskramer]
- vertolkt door Deepak Chopra
- [opnieuw vert. uit het Perzisch door Fereydoun Kia
- Oorspr. Nederlandse uitg.: 2002
-
Liefdesgedichten van Rumi
- Uitgever
- Altamira-Becht, Haarlem
- Verschenen
-
2002
- ISBN
- 9069635631
- Kenmerken
-
63 pagina's, ill, 19 cm
- Aantekening
- Vert. van The love poems of Rumi. - New York : Harmony Books, cop. 1998
- en opnieuw vert. [uit het Perzisch] door Fereydoun Kia
- Met lit. opg
- Nederlandse vert. [uit het Engels]: George Hulskramer