De verkoop van een oud landgoed leidt tot emotionele confrontaties.
- Genre
-
Non-fictie
- Onderwerpen
-
ca. 1880 - 2000
- Taal
-
Nederlands
- Beschikbare vertalingen
-
Russisch
- Ook beschikbaar als
-
Luisterboek (cd)
E-book
Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.
Versies
-
De kersenboomgaard
- Uitgever
- Papieren Tijger, Breda
- Verschenen
-
2014
- ISBN
- 9789067282949
- Kenmerken
-
174 pagina's
- Aantekening
- Met literatuuropgave
- uit het Russisch vertaald door G.C. Zilverschoon
- Vertaling van; Višnevyj sad. - 1904
-
De kersentuin
- Uitgever
- Nederlandse Vereniging voor Amateurtheater, Krommenie
- Verschenen
-
2004
- Kenmerken
-
46 pagina's
- Aantekening
- vert. [uit het Russisch: Chiem van Houweninge; bew. Ton Lutz]
- NVA 3275
- Vert. van; Višnevyǐ sad. - 1904
-
De kersentuin
- Uitgever
- Theater Het Amsterdamse Bos, Amsterdam
- Verschenen
-
1994
- Kenmerken
-
60 pagina's
- Aantekening
- vertaling [uit het Russisch] en bewerking Frances Sanders en Martine Vosmaer
- Vert. van; Višnevyǐ sad. - 1904
-
De kersentuin
- Uitgever
- International Theatre & Film Books, Amsterdam
- Verschenen
-
1990
- ISBN
- 9064032254
- Kenmerken
-
92 pagina's
- Aantekening
- vert. [uit het Russisch] Hans Croiset; [red. Tineke Daniëls]
- Vert. van; Visnevyi sad. - 1904
-
De kersentuin
- Uitgever
- Publiekstheater, Amsterdam
- Verschenen
-
1977
- Kenmerken
-
69 pagina's
- Aantekening
- [vert. uit het Russisch door Chiem van Houweninge en Ton Lutz; eindred.: Guus Rekers]
- Vert. van; Višnevyj sad. - 1904
-
De kersentuin
- Uitgever
- J. Heijnis Tsz., Zaandijk
- Verschenen
-
1926
- Kenmerken
-
93 pagina's
- Aantekening
- uit het Russisch vertaald door Frederik van Monsjou
- Vertaling van; Višnevyj sad. - 1904
-
De kersentuin
- Verschenen
-
1900
- Kenmerken
-
69 pagina's
- Aantekening
- vert. door F. van Monjou