Honderd haiku’s van Germain Droogenbroodt in het Nederlands plus vertalingen van diverse medewerkers in het Engels, Spaans, Italiaans en, gekalligrafeerd, het Japans.
- Genre
-
Non-fictie
- Onderwerpen
-
Literatuur | ca. 1880 - 2000 | Poezie | Haiku
- Taal
-
meerdere talen
Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.
Versies
-
Dauwdruppels
- Uitgever
- Point vzw, Marke
- Verschenen
-
2017
- ISBN
- 9789086664399
- Kenmerken
-
211 pagina's
- Aantekening
- illustraties Satish Gupta; kalligrafie Taeko Uemura; Spaanse versie [vertaald uit het Nederlands] Rafael Carcelén; Engelse versie [vertaald uit het Nederlands] Stanley H. Barkan; Italiaanse versie [vertaald uit het Nederlands] Silvia Pio; Japanse versie [vertaald uit het Nederlands] Taeko Uemura, Mariko Sumikura
- Titel ook in Japanse karakters weergegeven
- Tekst in het Engels, Italiaans, Japans, Nederlands en Spaans
- Uitgave in samenwerking met Boekenplan, Maastricht
-
Dauwdruppels
- Uitgever
- Point, Marke
- Verschenen
-
2017
- ISBN
- 9789490347390
- Kenmerken
-
216 pagina's
- Aantekening
- illustraties Satish Gupta; kalligrafie Taeko Uemura; Spaanse versie [vertaald uit het Nederlands] Rafael Carcelén; Engelse versie [vertaald uit het Nederlands] Stanley H. Barkan; Italiaanse versie [vertaald uit het Nederlands] Silvia Pio; Japanse versie [vertaald uit het Nederlands] Taeko Uemura, Mariko Sumikura
- Titel ook in Japanse karakters weergegeven
- Tekst in het Engels, Italiaans, Japans, Nederlands en Spaans