Zoekresultaten
Resultaat 141 - 160 (van 594)
Henri W. Methorst Heeft het Nederlands nog toekomst?
Non-fictie
Nederlands | 68 pagina's | Wolters Kluwer, [Amersfoort] | 1991
Gedrukt boek
Stichting Bibliographia Neerlandica Een vorm van lezen
Nederlandse beschouwingen over vertalen, 1885-1946
Non-fictie
Nederlands | 140 pagina's | Stichting Bibliographia Neerlandica, 's-Gravenhage | 2002
Gedrukt boek
E.M. Uhlenbeck Aantekeningen bij Tjan Tjoe Siem's vertaling van de lakon Kurupati Rabi
Fictie
Nederlands | 67 pagina's | Nijhoff, 's-Gravenhage | 1960
Gedrukt boek
Vertalershuis Een dak voor een onzichtbare brug
tien jaar Vertalershuis 1992-2002
Non-fictie
Nederlands | 59 pagina's | Vertalershuis, Amsterdam | 2002
Gedrukt boek
Suzanne Grubb | Marleen Versteeg | Maya de Wit Ethiek voor tolken gebarentaal
European forum of sign language interpreters (EFSLI) seminar, Kopenhagen, Denemarken, 23 & 24 september 2000
Non-fictie
Nederlands | Nederlandse Beroepsvereniging Tolken Gebarentaal, Zandvoort | 2000
Gedrukt boek
J.TH.W. Clemens Italiaanse boeken in het Nederlands vertaald
(tot 1800)
Non-fictie
Nederlands | 146 pagina's | J.B. Wolters, Groningen | 1964
Gedrukt boek
Letterenwinkel De letterenwinkel
twee vragen op de voet gevolgd
Non-fictie
Nederlands | 24 pagina's | Stichting 350 Jaar Rijksuniversiteit Utrecht], [Utrecht | 1986
Gedrukt boek
Paul Botley Latin translation in the Renaissance
the theory and practice of Leonardo Bruni, Giannozzo Manetti and Desiderius Erasmus
Engels | 207 pagina's | Cambridge University Press, Cambridge [etc.] | 2004
Gedrukt boek
W.P. Keijzer Praktische inleiding tot het vertalen Frans-Nederlands
Non-fictie
Nederlands | 174 pagina's | Tjeenk Willink, Zwolle | 1969
Gedrukt boek
Alison L. Weir Enkele Nederlandse Shakespeare-vertalingen uit de laatste honderd jaar
Non-fictie
Nederlands | 149 pagina's | 1955
Gedrukt boek
Peter Burke Lost (and found) in translation: a cultural history of translators and translating in early modern Europe
Non-fictie
Engels | 20 pagina's | NIAS, Wassenaar | 2005
Gedrukt boek
Barber van de Pol Cervantes & co
in plaats van voetnoten
Essays over het vertalen van literaire teksten in het algemeen en van 'Don Quichote' van Cervantes in het bijzonder.
Non-fictie
Nederlands | 133 pagina's | Querido, Amsterdam | 2000
Gedrukt boek
Trust and proof
translators in Renaissance print culture
Non-fictie
Engels | 295 pagina's | Brill, Leiden | 2017
Gedrukt boek
Caught in translation
studies on versions of late-antique christian literature
Non-fictie
Engels | 330 pagina's | Brill, Leiden | 2020
Gedrukt boek
Bart Papegaaij | Klaus Schubert Text coherence in translation
Non-fictie
Engels | 211 pagina's | Foris Publications, Dordrecht [etc.] | 1988
Gedrukt boek
Ria Vanderauwera Dutch novels translated into English
the transformation of a 'minority' literature
Non-fictie
Engels | 170 pagina's | Rodopi, Amsterdam | 1985
Gedrukt boek
M. van Willigen-Sinemus | Josine Fonderie Bouwstenen voor het begrijpen en vertalen van Franse teksten
Non-fictie
Nederlands | 153 pagina's | Coutinho, Bussum | 1994
Gedrukt boek
Fédération Internationale des Traducteurs Translation, our future
XIth World congress of FIT; proceedings; XIe Congrès mondial de la FIT; actes du congrès
Non-fictie
Engels | Frans | 514 pagina's | Euroterm, Maastricht | 1988
Gedrukt boek
Kosinski's novel 'The painted bird' in thirteen languages
Non-fictie
Engels | 229 pagina's | Brill, Leiden | 2022
Gedrukt boek
Translation and the book trade in early modern Europe
Non-fictie
Engels | 271 pagina's | Cambridge University Press, New York | 2014
Gedrukt boek