- Taal
-
Nederlands
- Oorspronkelijke taal
-
Frans,
verschenen als L'éloge de la folie
- Ook beschikbaar als
-
Gedrukt boek
Versies
-
De lof der zotheid
- Uitgever
- Maatschappij voor goede en goedkoope lectuur, Amsterdam
- Verschenen
-
1909
- Aantal pagina's
- 193
- Kenmerken
-
193 pagina's
- Aantekening
- vert. door J.B. Kan; uitg. en van korte ophelderingen voorz. door A.H. Kan; met prentjes naar penteek. van Hans Holbein, den jongeren
- Wereldbibliotheek ; 109
- Vert. van; Moriae encomium
-
Lof der zotheid
- Uitgever
- Gebroeders Diederichs, Amsterdam
- Verschenen
-
1828
- Aantal pagina's
- 208
- Kenmerken
-
208 pagina's
- Aantekening
- uit het Latijn vert. door P.G. Witsen Geysbeek; met aanteekeningen van den vertaler
- Saakes 8 (1828), p. 397
- Vert. van; Moriae encomium. - 1508
-
De lof der zotheid, Eerst speelens-gewijse beschreven door Desiderius Erasmus van Rotterdam; nu Digtkundig, met eenige veranderingen van mengel-stoffen
- Uitgever
- by Frederik Haaring, Te Leyden
- Verschenen
-
1706
- Aantal pagina's
- 108
- Kenmerken
-
108 pagina's
- Aantekening
- Vert. van; Moriae encomium
-
De lof der zotheid, Eerst speelens-gewijse beschreven door Desiderius Erasmus van Rotterdam; nu Digtkundig, met eenige veranderingen van mengel-stoffen
- Uitgever
- by Frederik Haaring, Te Leyden
- Verschenen
-
1706
- Aantal pagina's
- 108
- Kenmerken
-
108 pagina's
- Aantekening
- Vert. van; Moriae encomium
-
De lof der zotheid, Eerst speelens-gewijse beschreven door Desiderius Erasmus van Rotterdam; nu Digtkundig, met eenige veranderingen van mengel-stoffen
- Uitgever
- by Frederik Haaring, Te Leyden
- Verschenen
-
1706
- Aantal pagina's
- 108
- Kenmerken
-
108 pagina's
- Aantekening
- Vert. van; Moriae encomium
-
Lof der Zotheit,
- Uitgever
- by Arnoldus Curtenius, boekdrukker en verkooper#woonende op de Hofstraet#, Te Deventer,
- Verschenen
-
1689
- Aantal pagina's
- 2
- Kenmerken
-
2 pagina's
- Aantekening
- Vert. van; Moriae encomium
-
Lof der Sotheyd, Eertijds in 't Latijn geschreven door den voortreffelijcken ende wijd-beroemden Erasmus van Rotterdam, ende nu in Nederduytsche. rijmen naegevolgt
- Uitgever
- by Anthony, Johannes, ende Pieter Tongerloo, In 'sGraven-Hage
- Verschenen
-
1659
- Aantal pagina's
- 2
- Kenmerken
-
2 pagina's
- Aantekening
- Folio K9r 'Druck-fauten', K9v blanco
- Vert. van; Moriae encomium
-
Moriae encomion, dat is, eenen Lof der Sotheyt: Seer nuttelijck en lieflijck om lesen. Speelwijs beschreven door den hooch-gheleerden Erasmum van Rotterdam
- Uitgever
- by ende voor Iacob Tinneken, Gedruct tot Leyden
- Verschenen
-
1646
- Aantal pagina's
- 9
- Kenmerken
-
9 pagina's
- Aantekening
- Drukkersmerk op titelbl
- Signatuur L4 foutief gedrukt als K4
- Lettertype Gotisch
- Het voorw. is ondertekend met de initialen I.G. Vertaling toegeschreven aan Johan Geillyaert
- Vert. van; Moriae encomium
-
Moriæ encomium dat is 't Lof der Sotheit Speelwijs beschreven
- Uitgever
- By Jan E. Cloppenburg, t'Amsterdam
- Verschenen
-
1636
- Aantal pagina's
- 9
- Kenmerken
-
9 pagina's
- Aantekening
- Lettertype Gotisch
- Impressum gedeeltelijk ontleend aan colofon
- Het voorwoord is ondertekend met de initialen: I.G. Vertaling toegeschreven aan Johan Geillyaert
- Vert. van; Moriae encomium
-
Moriæ encomion, dat is: eenen Lof der Sotheyt: seer nuttelick ende lieflick om lesen. Speelwijs beschreven door den hooch-Gheleerden Erasmvm van Rotterdam
- Uitgever
- by Mathijs Bastiaensz., Tot Rotterdam
- Verschenen
-
1616
- Aantal pagina's
- 3
- Kenmerken
-
3 pagina's
- Aantekening
- Met indices
- Het voorw. is ondertekend met de initialen: I.G. Vertaling toegeschreven aan Johan Geillyaert
- Uitgegeven als deel van de bundel "Opuscula Desiderii Erasmi Roterodami"
- Vert. van; Moriae encomium
-
Moriæ encomion dat is, eenen lof der sotheyt: seer nuttelijck ende lieflijck om lesen. Speelwijs beschreven door den hooch-gheleerden Erasmvm van Rotterdam
- Uitgever
- By Jan van Waesberghe, de Jonghe, Tot Rotterdam
- Verschenen
-
1615
- Aantal pagina's
- 8
- Kenmerken
-
8 pagina's
- Aantekening
- Met indices
- Lettertype Gotisch
- Het voorw. is ondertekend met de initialen: I.G. Vertaling toegeschreven aan Johan Geillyaert
- Vert. van; Moriae encomium
-
Moriæ encomion, dat is: Eenen loff der sotheyt.
- Uitgever
- by Aelbrecht Heyndricxz, In s'Graven-Haghe,
- Verschenen
-
1600
- Aantal pagina's
- 8
- Kenmerken
-
8 pagina's
- Aantekening
- Met indices
- De vertaler is J.G. (ondertekening) d.w.z. Johannes Grindal
- Het voorw. is ondertekend met de initialen: J.G. Vertaling toegeschreven aan Johan Geillyaert
- Vert. van; Moriae encomium
-
Moriæ encomion, dat is: Eenen loff der sotheyt.
- Uitgever
- by Aelbrecht Heyndricxz, In s'Graven-Haghe,
- Verschenen
-
1600
- Aantal pagina's
- 8
- Kenmerken
-
8 pagina's
- Aantekening
- Met indices
- De vertaler is J.G. (ondertekening) d.w.z. Johannes Grindal
- Het voorw. is ondertekend met de initialen: J.G. Vertaling toegeschreven aan Johan Geillyaert
- Vert. van; Moriae encomium
-
Moriæ encomion, dat is
- Uitgever
- by Aelbrecht Heyndricxz., s'Graven-Haghe
- Verschenen
-
1600
- Aantekening
- vert. door J. G.
-
Moriæ encomion, dat is
- Uitgever
- by Arnout 's Coninx, 't Hantwerpen
- Verschenen
-
1584
- Aantal pagina's
- 8
- Kenmerken
-
8 pagina's
- Aantekening
- Met reg
-
Dat constelijck ende costelijck boecxken, Moriae encomion: dat is, een Lof der Sotheyt, van Erasmo Roterodamo Speelwijs beschreuen: tot het verstant seer nuttelick, ende te lesen lieffelijck. Salomon schrijft zijne byspraken. Tot verstantenisse der byspraken ende hare beduydinge: woorden der Wijser, ende hare scherpheyden. Prou.I.
- Uitgever
- by Willem Geillyaert, Ghedruct tot Embden
- Verschenen
-
1560
- Aantekening
- Transcriptie en/of scans
- Met indices
- Lettertype Gotisch
- Het voorw. is ondertekend met de initialen: I.G.
- Eerste Nederlandse vertaling, ws. van de hand van Johan Gailliart. Zie het artikel van H. de la Fontaine Verwey in: Bibliotheekinformatie; jrg 1, no.1, blz. 4-5
- Vert. van; Moriae encomium