Zoektocht naar in een stoelzitting verborgen juwelen in de Sovjet-Unie tijdens de overgang van kapitalisme naar socialisme.
- Genre
-
Fictie
- Onderwerpen
-
Vertaalde romans | Vertaalde literaire roman, novelle | Satiren | Sovjet-Unie
- Taal
-
Nederlands
- Oorspronkelijke taal
-
Russisch,
verschenen als →Dvenadcatʹ stulʹev
- Ook beschikbaar als
-
Gesproken boek
Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.
Versies
-
De twaalf stoelen
- Uitgever
- Uitgeverij Pegasus, Amsterdam
- Verschenen
-
2021
- ISBN
- 9789061434832
- Kenmerken
-
373 pagina's
- Aantekening
- vertaald uit het Russisch door Frans Stapert; nagelopen en van noten en een nawoord voorzien door Sander Brouwer
- 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Bondi ; Amsterdam : Galerie Onrust, 1993
- Vertaling van; Dvenadcat' stul'ev. - 1928
-
De twaalf stoelen
- Uitgever
- Muntinga Pockets, Amsterdam
- Verschenen
-
2006
- ISBN
- 9041706305
- Kenmerken
-
463 pagina's
- Aantekening
- [uit het Russisch] vert. door Arie van der Ent
- 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Bondi ; Amsterdam : Galerie Onrust, 1993
- Vert. van; Dvenadcatʹ stulʹev. - Moskva, 1928
- Gevolgd door; Het gouden kalf
-
2e [i.e. 3e] dr
- Uitgever
- Bondi, Amsterdam
- Verschenen
-
2004
- ISBN
- 9080154415
- Kenmerken
-
279 pagina's
- Aantekening
- [uit het Russisch vert. door Frans Stapert]
- 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Bondi ; Amsterdam : Galerie Onrust, 1993
- Vert. van; Dvenadcatʹ stulʹev. - Moskva, 1928
-
2e dr
- Uitgever
- Ooievaar, Amsterdam
- Verschenen
-
1997
- ISBN
- 9057131803
- Kenmerken
-
279 pagina's
- Aantekening
- [vert. uit het Russisch door Frans Stapert]
- 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Bondi [etc.], 1993
- Vert. van; Dvenadcatʹ stulʹev. - Moskva, 1928
-
De twaalf stoelen en Het gouden kalf
- Uitgever
- Wereldbibliotheek, Amsterdam
- Verschenen
-
1994
- ISBN
- 9028416846
- Kenmerken
-
541 pagina's
- Aantekening
- [vert. uit het Russisch door Arie van der Ent]
- Vert. van; Dvenadcatʹ stulʹev. - Moskva, 1928; Zolotoj telënok. - Moskwa, 1931
- Oorspr. Nederlandse uitg. resp. verschenen o.d.t.; De twaalf stoelen. - Amsterdam : J.M. Meulenhoff, 1931. - (Meulenhoff-editie); Een millionnair in Sovjet-Rusland. - Amsterdam : De Steenuil, 1933
-
De twaalf stoelen
- Uitgever
- Uitgeverij M Bondi, Amsterdam
- Verschenen
-
1993
- ISBN
- 9080154415
- Kenmerken
-
279 pagina's
- Aantekening
- uit het Russisch vertaald door Frans Stapert; illustraties Andrei Roiter
- Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : J.M. Meulenhoff, 1931. - (Meulenhoff-editie)
- Vertaling van; Dvenadcatʹ stulʹev. - Moskva, 1928
-
2e druk
- Uitgever
- Uitgeverij Het Spectrum, Utrecht, Antwerpen
- Verschenen
-
1953
- Kenmerken
-
232 pagina's
- Aantekening
- uit het Russisch vertaald door S. van Praag
- Omslagtitel: De twaalf stoelen
- ISSN van de serie: ISSN 2213-6894
- Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : J.M. Meulenhoff, 1931. - (Meulenhoff-editie)
- Vertaling van; Dvenadcatʹ stulʹev. - 1928
-
Twaalf stoelen
- Uitgever
- bij de Boekengilde "Die Poorte", Oude God - Antwerpen
- Verschenen
-
1937
- Kenmerken
-
306 pagina's
- Aantekening
- vertaling [uit het Russisch] van G. Wronsky en J. Mertens
- Ingenaaid in papieren omslag
- Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : J.M. Meulenhoff, 1931. - (Meulenhoff-editie)
- Vertaling van; Dvenadcatʹ stulʹev. - 1928
-
Luxe-uitgave
- Uitgever
- bij de Boekengilde "Die Poorte", Oude God, Antwerpen
- Verschenen
-
1937
- Kenmerken
-
306 pagina's
- Aantekening
- vertaling [uit het Russisch] van G. Wronsky en J. Mertens
- Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : J.M. Meulenhoff, 1931. - (Meulenhoff-editie)
- Vertaling van; Dvenadcatʹ stulʹev. - 1928
-
Twaalf stoelen
- Uitgever
- bij de Boekengilde "Die Poorte", Oude God - Antwerpen
- Verschenen
-
1937
- Kenmerken
-
306 pagina's
- Aantekening
- vertaling [uit het Russisch] van G. Wronsky en J. Mertens
- Gebonden in groen linnen met goudopdruk
- Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : J.M. Meulenhoff, 1931. - (Meulenhoff-editie)
- Vertaling van; Dvenadcatʹ stulʹev. - 1928
-
De twaalf stoelen
- Uitgever
- uitgegeven door J.M. Meulenhoff, Amsterdam
- Verschenen
-
1931
- Kenmerken
-
290 pagina's
- Aantekening
- uit het Russisch vertaald door S. van Praag
- Gebonden in wit linnen met opdruk in groen en goud
- Met 4 ongenummerde pagina's uitgeversreclame
- Vertaling van; Dvenadcat ̓stulʹev. - 1928
-
De twaalf stoelen
- Uitgever
- uitgegeven door J.M. Meulenhoff, Amsterdam
- Verschenen
-
1931
- Kenmerken
-
290 pagina's
- Aantekening
- uit het Russisch vertaald door S. van Praag
- Gebonden in geel linnen met blauwe belettering. - Band vermeldt uitgever: N.V. Gebr. Graauw's Uitg.-My
- Met 4 ongenummerde pagina's uitgeversreclame
- Heruitgave van de editie: Amsterdam : uitgegeven door J.M. Meulenhoff, 1931
- Vertaling van; Dvenadcat ̓stulʹev. - 1928