Brandend van nieuwsgierigheid rende Alice achter het witte konijn aan. Ze was gelukkig net op tijd om hem in een groot konijnenhol onder de heg te zien duiken. Meteen sprong Alice hem na, zonder zich af te vragen hoe ze er ooit weer uit moest komen. Ga met Alice op avontuur in een wonderlijke wereld waar dieren en bloemen kunnen praten, waar alles mogelijk is en waar niets is wat het lijkt. Alice in Wonderland van Lewis Carroll geldt als een van de grootste klassiekers uit de wereldliteratuur, vooral door het spel met taal, identiteit en logica. Meesterlijk vertaald door Imme Dros. ‘Er is maar één Alice in Wonderland. Het is een uniek boek, in vorm en woordkeus, zo fantasievol en vol grappen. Zo’n boek vind je maar één keer in je leven. Alice in Wonderland staat op eenzame hoogte. Wie van taal houdt, houdt onvoorwaardelijk van de avonturen van Alice.’ – Imme Dros Bron: Flaptekst, uitgeversinformatie
Bekijk voorbeeld (pdf)
-
Onderwerpen: Jeugd
-
Fantasy
-
Taal
-
Nederlands
-
Oorspronkelijke taal
-
Engels,
verschenen als Alice's Adventures in Wonderland
-
Ook beschikbaar als
-
Luisterboek (digitaal)
Game
Gedrukt boek
Gesproken boek
Luisterboek (cd)
Versies
-
Tweede druk
-
Uitgever
-
Leopold, Amsterdam
-
Verschenen
-
2023
-
ISBN
-
9789025885540
-
Aantal pagina's
-
224
-
Omvang
-
4,8 MB
-
Kenmerken
-
ePub2
-
Aantekening
-
vertaald door Imme Dros; omslagontwerp: Nanja Toebak
-
Omslag en illustraties: Linde Faas
-
Vertaald uit het Engels
-
Deze digitale editie is gemaakt naar de eerste druk, 2023
-
Bevat tevens: Alice en haar avonturen door de spiegel. - Vertaling van: Through the looking-glass and what Alice found there. - London : Macmillan, 1871
-
Vertaling van; Alice’s adventures in Wonderland. - London : Macmillan, 1865
-
Alice in Wonderland
-
Uitgever
-
Pantheon, Amsterdam
-
Verschenen
-
2015
-
ISBN
-
9789049901271
-
9789049912178
-
Aantal pagina's
-
87
-
Omvang
-
6,6 MB
-
Kenmerken
-
ePub2
-
Aantekening
-
Met literatuuropgave
-
met illustraties van Sir John Tenniel; en een nawoord van Lenny Bouman; vertaald uit het Engels door Eelke de Jong
-
Vertaling van; Alice's adventures in Wonderland. - London : Macmillan, 1865
-
Eerder verschenen onder de titel; De avonturen van Alice in Wonderland. - Amsterdam : Loeb, 1982
-
Alice in Wonderland
-
Uitgever
-
'Goede Lectuur', Amsterdam
-
Verschenen
-
1937
-
Aantal pagina's
-
113
-
Kenmerken
-
113 pagina's
-
Aantekening
-
opnieuw naverteld door Henri van Hoorn; [naar de vertaling van M.C. van Oven-van Doorn]
-
Bewerking zonder illustraties
-
Datering: de vertaling van M.C. van Oven-van Doorn verscheen in 1934. Dit is er een navolging van
-
Alice's avonturen in Wonderland
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
-
Verschenen
-
1920
-
Aantal pagina's
-
139
-
Kenmerken
-
139 pagina's
-
Aantekening
-
Beperkte uitg. van 550 exemplaren
-
geïllustreerd door Arthur Rackham; [vertaald uit het Engels]
-
Met ingeplakte plaatjes
-
Vert. van; Alice's adventures in Wonderland. - 1865