De oorspronkelijke Latijnse tekst en een Nederlandse vertaling van de ironische lofrede op menselijke zwakheden van de Nederlandse humanist (1469-1536).
- Genre
-
Non-fictie
- Onderwerpen
-
Werken van filosofen
- Taal
-
Nederlands | Latijn
- Beschikbare vertalingen
-
Nederlands |
Duits | Engels | Latijn | Spaans |
Latijn | Nederlands
Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.
Versies
-
1e dr
- Uitgever
- Donker, Rotterdam
- Verschenen
-
1986
- ISBN
- 9061002540
- Kenmerken
-
343 pagina's
- Aantekening
- Met lit. opg
- Tekst in het Latijn en Nederlands. - Omslagtitel: De lof der zotheid
- Oorspr. uitg.: Parijs, 1511. - Deze uitg. eerder verschenen: Amsterdam : Paris, 1949
-
[Repr.]
- Uitgever
- Manteu, Amsterdam [etc.]
- Verschenen
-
1972
- ISBN
- 9060060318
- Kenmerken
-
331 pagina's
- Aantekening
- [uit het Latijn in het Nederlands vert. door A. Dirkzwager en A.C. Nielson; ill. in de marge naar de originele tek. van Hans Holbein de Jongere]
- Grieks-Latijnse titel: Erasmi Roterodami Mōrias egkōmion, id est Stultitiae laus
- Tekst in het Latijn en Nederlands tegenover elkaar
- Omslag- en rugtitel: De lof der zotheid
- 1e dr.: 1949
-
Moriae encomium, dat is De lof der zotheid
- Uitgever
- H.J. Paris, Amsterdam
- Verschenen
-
1949
- Kenmerken
-
327 pagina's
- Aantekening
- in het Nederlands vertaald door A. Dirkzwager Czn.en A.C. Nielson
- Tekst in Latijn en Nederlands